Submitted by: Restaurant in Lima, Peru via Oddly Specific
“Pool shark” is an idiom that doesn’t translate well.
Pool is closed due to AIDS.
Due to shark aids!
AY QUE MIEDO…..!!!!!!
POR CIERTO……….PRIMERO (FIRST)
Well, don’t feed yourself to shark in pool is a little wordy.
Because the forgot the . Duh
Just a little shark.
I don’t speak mexican, so I must assume that this means “Please Don’t Pissca Ina The Poolla.”
I wholeheartedly agree.
You also don’t troll well.
it isn’t mexican, retard, it’s spanish
Hahaha wtf with you dude!!!
yes sarge!! yes!! 🙂
Ay ay ay, no me gusta!
With lasers on their heads?
What could possibly top sharks with lasers on their heads? 😀
This is what happens when Bond villians let their henchmen unionize.
So is it supposed to be funny because there is a pool shark, or is it some English slang in there that I was completely unaware of?
I speak enough spanish to tell you that this simply say “Don’t use pool. Shark.” Since that’s a pool in the background, I have no idea what’s going on here. A “Pool shark” is someone who is good at the game of pool, but since the Spanish is correct and it’s in a native country, I think this is not some weird language gaff but rather an ordinary “oddly specific” sign that just happens to be in Spanish.
I can read it, and I don’t even speak Spanish. (Also, it’s in the title.) It says:
Do Not Use
ok, I get it… so it’s signed by the shark, then
While I can’t be sure that this is what’s going on here, there’s a piece of pool maintenance equipment called a pool shark. It’s about 2 feet long with jet nozzles and attaches to a flexible hose powered by the pump. It randomly swims around bumping into the side and changing direction and depth. This keeps dirt and leaves and junk suspended till it reaches the deepest part of the pool, making cleanup easier. Since it’s made of hard plastic and moves pretty quickly, getting struck by it is not pleasant. Plus, getting wrapped up in the flexible hose isn’t good either.
uhh actually it sais do not use pool shark as in the inflatable one
they make shark blow-up dolls now? wtf will they think of next??
don’t you go stealing my jokes. I work very hard to be funny.
no problem if you don’t speak mexican, it’s peruvian!
I think it says “do not use shark pool” in spanish you flip things around. you can’t directly translate
There’s a period after “Do not use pool.”
and it seems like they explain why, by saying
“Shark” to scare off people. XD like that will work. Maybe kids…
Fill in your details below or click an icon to log in:
You are commenting using your WordPress.com account. ( Log Out / Change )
You are commenting using your Twitter account. ( Log Out / Change )
You are commenting using your Facebook account. ( Log Out / Change )
You are commenting using your Google+ account. ( Log Out / Change )
Connecting to %s
Notify me of new comments via email.
Notify me of new posts via email.